Registro Búsqueda Ayuda Conectarse  
Responder al tema Sumitaku Kenshin (1961-1987)
Sumitaku Kenshin (1961-1987)
JL.Vicent
Administrador
Ubicación:
Valencia, España
Registrado: 21 Nov 2006
Mensajes: 13999
Responder citando
Estimad@s: ¿alguien de ustedes quisiera aportar información y traducción al castellano de algún/os haiku de Sumitaku Kenshin (1961-1987)

Gracias y salud para tod@s.


Ultima edición por JL.Vicent el 13/Oct/2007 17:10; editado 1 vez

_________________
El haiku es captar las relaciones entre los seres.
(V. Haya)
Ver perfil del usuarioBuscar todos los mensajes de JL.VicentEnviar mensaje privado
Sumitaku Kenshin
Salinaro
Usuario
Registrado: 13 Ago 2007
Mensajes: 100
Responder citando
Esto es lo que encontrado en español en una selección de Alejandro Lavergne (www.escritores.cl/base.php?f1=varios/haiku.htm):

El cuerpo quebrado
Aún vivo
Atravieso el verano

Sufro.
El grito de las cigarras
viene de días lejanos

Suspendida en la noche
la bolsa de suero
y la blanca luna

Más y aún más frío.
El teléfono negro
de la noche

Morse por la noche.
El viento
envía un SOS

Quitando la cáscara
Del huevo duro
Mis dedos de enfermo

Este fuego
que me quema.
La voluntad suicida

Mi rostro deformado
lo hundo
en la cubeta

Una semblanza del malogrado escritor se encuentra en inglés en www.poetrylives.com/Simply Haiku, en el número de noviembre-diciembre de 2004 (link SHv2n6) en un artículo de la zona "features" de Hiroaki Sato.

Un saludo.
Ver perfil del usuarioBuscar todos los mensajes de SalinaroEnviar mensaje privado
JL.Vicent
Administrador
Ubicación:
Valencia, España
Registrado: 21 Nov 2006
Mensajes: 13999
Responder citando
Gracias Salinaro:

se me había pasado las traducciones de nuestro amigo en los foros Alfredo (que no Alejandro Smile ) en su estupenda selección y adaptación de haikus en http://es.geocities.com/zenchile/haiku_al_1.htm

Estuve explorando a dicho autor (Sumitaku Kenshin) en páginas traducidas mecánicamente por google y ya podéis imaginaros... Por eso pedía algunas traducciones decentes. Y mirad..., ya tengo por donde empezar Very Happy

Lástima que se marchase con sólo 26 años. Es un caso que se podría comparar en cierto modo con el de Shiki, en cuanto a que sus haikus estuvieron marcados por su enfermedad. Gran parte de su vida debió pasarla en ámbitos tan fríos e insalubres como son los hospitales.


Salud

_________________
El haiku es captar las relaciones entre los seres.
(V. Haya)
Ver perfil del usuarioBuscar todos los mensajes de JL.VicentEnviar mensaje privado
Sumitaku Kenshin (1961-1987)
Página 1 de 1  
  
  
 Responder al tema  
Todas las horas y fechas mostradas se rigen por la zona horaria GMT + 2 Horas
Desarrollado por phpBB © phpBB Group
(con modificaciones puntuales del código fuente)
Diseño: phpBBStyles.com | Styles Database.